Форум » » Учебник по QSP для редактора QGen » Ответить

Учебник по QSP для редактора QGen

Nex: WladySpb не обязательно писать на вики, можно и просто в html, да собственно в любом виде, главное чтоб текст был, форматирование и картинки. Вот ссылка на учебник по движку PopCap: http://developer.popcap.com/forums/showthread.php?t=3326 Обучение в этом учебнике заключается в создании простой игры(арканоид), следуя подробным инструкциям. Разбито на несколько частей. В конце каждой части у нас должно получиться что-то готовое. Первая часть - делаем "шаблонный проект", в QSP, думаю, эта часть для новичков не нужна. Вторая часть - учимся выводить картинку на экран Третья часть - двигаем картинку по экрану Четвёртая часть - добавили объект, управляемый мышкой Пятая часть - добавили "кирпичики", игра готова Каждая часть учебника сопровождается примерами кода, скриншотами и архивом с готовым "результатом". На какие части можно разбить учебник по созданию игры на QGen, к примеру: Дисклеймер. Объяснить, что для достижения эффекта обучаемому придётся "вручную" выполнить каждое задание, а не просто прочитать и сделать всё "в уме". Объяснить, что для обучения необходимо выполнять задания именно в той последовательности, в которой они даны, 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10, не пропуская ни одну. Пообещать золотые горы. 1. Создать игру. Открыть QGen, написать приветствие в поле описания локации "Начало", сохранить игру, запустить. Написать в поле "выполнить при посещении" код, отключающий лишние окна, запустить, посмотреть, что изменилось. 2. Создать действия с переходами. Создать две локации - "Об игре", "Об авторе", сделать 2 перехода на локации "Начало" ("Об игре", "Об авторе"), и по одному переходу ("Вернуться") на локациях "Об игре" и "Об авторе". Запустить, посмотреть что получилось, походить по действиям. 3. Простейшая игра с выбором. Создать первую игровую локацию и переход на неё из локации "Начало". Добавить три действия "Налево пойдёшь - коня потеряешь", и т.д. Сделать две соотв. локации, одна - выиграл игру, вторая - проиграл. В плохой концовке сделать "Начать сначала". Запустить. 4. Переменные. Что такое переменная, как вывести значение переменной на экран, какие операции возможны с переменными. Наглядный пример в виде игры. 5. Условия. Немного удлиним путь и сделаем на одной из локаций необязательное действие, от которого будет зависеть, прошёл ли ты игру. Например - "свернуть с дороги на тропинку", переход на "ответвлённую" локацию, установка переменной "был на тропинке", возврат в основную линию. В конечной локации вставить проверку на эту переменную и соотв. две концовки, успешная и нет. Запустить. 6. Учимся "брать предмет" и выводить сообщения в основное окно описаний. Три способа брать предмет - так, чтобы он брался всегда; так, чтобы он брался один раз и действие "взять" удалялось; так, чтобы считалось количество взятых предметов и после достижения "максимума" действие осталось, но взять уже было нельзя - реакция игры меняется. Для каждого из способов лучше сделать отдельный предмет, может, даже отдельную локацию, чтобы лучше проиллюстрировать различие. Запустить. 7. Учимся отпирать двери. Сделать прохождение игры зависящим от предметов в рюкзаке - добавить в игру ключ и запертую дверь. Запустить. 8. Сюжет! Делаем настоящую игру, с диалогами и т.п., используя только те приёмы, которыми научились владеть. Запустить. 9. Графика и звук. Добавляем графику в игру. Запустить. Добавляем звуковые эффекты и музыку. Запустить. 10. Деньги Добавляем деньги и магазин - как в "Уроках QSP для TXT2GAM". Запустить. Части 1-7 - "Основной курс", части 8-10 - "Продвинутый курс". В каждой из частей должно получаться не "Действие 1", "Действие 2", а интересный, краткий, живой набросок, максимально привлекательный для игрока. В каждой части в конце должен подводиться итог "чему мы научились". Навигация по частям должна быть хорошо продумана, должно учитываться то, что обучаемому захочется вернуться к одной из частей, для повторения и закрепления знаний.

Ответов - 53, стр: 1 2 3 All

fireton: Пожелание. Разбейте учебник в вики на уроки. Не надо лить все в одну статью. Сделайте "Урок 1", "Урок 2" и т.д. И добавьте их в категорию "Уроки по QSP". Могу сам это сделать для существующих уроков, если то, что я говорю, трудно для понимания...

Nex: fireton разбить на отдельные страницы(1 урок - 1 страница) - это само собой. Я думаю, лучше всего делать HTML-вариант, а потом, после всех правок и уточнений, выложить в виде архива на qsp.su и сдублировать в вики.

[Ray]: Затея хорошая, поддерживаю, добавлю только что неплохо было бы сделать еще и печатный вариант. Я не любитель читать с экрана.


Nex: Я не любитель читать с экрана. [Ray] интересно, а играешь ли ты в текстовые квесты?

[Ray]: хех, кстати, я думал что меня могут это спросить, когда писал сообщение) Ну вообщем согласись, что с бумаги куда приятнее читать, а?

Nex: [Ray] зависит от многих факторов. Одно дело - читать роман, повесть или сборник рассказов. Это удобней в печатном виде. А вот скажем документация по какой-нибудь программе - практически не воспринимается мной, если напечатана.

WladySpb: В общем, поэкспериментирую в свободное время)На вики пожалуй действительно нет смысла сразу выкладывать, пока ещё будет доделано - перепишется не раз. хтмл или можно просто ворд? или могу набросать на локальной вики (wikipad), там вроде синтаксис родственный.

Byte: Думаю, стоит выбрать либо HTML, либо вики.

WladySpb: Окей, пишу на html. Сначала думал - вот блин, щас ещё дримвевер ставить, а он у меня глючный.. А потом вспомнил что недавно поставил Adobe master collection CS4 )) И там он уже есть и работает) так что сейчас с комфортом набросал первую страницу.. Часов через восемь (если верить джино) будет доступна по адресу: http://qgen-teaching.spb.ru/

WladySpb: Блин, по ходу без проблем невозможно... Кодировку поменял, а то как-то читать было неудобно, если кто успел посмотреть) Ещё надо будет в кусках кода выравнивание настроить, но пока я на работе, так что отложу до вечера.

Nex: Кодировку ты поменял, а в теге указать забыл - у тебя страница в UTF-8, а в заголовке указано <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1251" />

Nex: QSP-язык ближе к Бейсику, а не к Си. На мой взгляд, оптимальными являются квесты, пошаговые РПГ, пошаговые стратегии и логические головоломки. Всякую имху лучше держать подальше от учебника.

fireton: Форматирование но центру - зло. Про кодировку тебе уже сказали.

Byte: Команда (xgoto) или (xgt) нужна для того чтобы при переходе на другую локацию сохранилось описание и действия текущей. Описание и действия локации-цели при этом добавляются к описанию и действиям теущей локации. Описание сохраняется, а действия заменяются действиями новой локации. И описание, и действия сохраняются при gosub-переходе :)

WladySpb: Nex Кодировку ты поменял, а в теге указать забыл - у тебя страница в UTF-8, а в заголовке указано <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1251" /> Хмм.. Моего знания хтмл недостаточно для осознания разницы Я их сначала залил, а потом заметил что они не отображаются, и заменил кодировку вручную.. Теперь они просматриваются нормально, что не так? fireton Заменю, сказал же) Самому не прёт, в особенности для кусков кода))) Byte Nex Ща, подправлю пару мест..

Byte: WladySpb, сейчас оно не отображается :) Нужно Windows-1251 заменить на utf-8.

WladySpb: Поправил, ещё замечания есть? Первый урок ещё не дописан, надо ещё немного по переходам и локациям добавить, мне кажется, сегодня не делал, поскольку попёрло игру делать) а когда процесс идёт, лучше не отвлекаться, а то потом сидеть буду часами, тупо глядя в экран)

WladySpb: Byte Хмм.. У меня отображается.. в IE и в GoogleChrome и в FireFox отображается нормально... Что я делаю не так?)))

Byte: У меня в файрфоксе не отображается. Да и как оно может отображаться, когда текст в utf-8, а <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1251" /> <title>Untitled Document</title> </head> явно указывает браузеру пытаться отобразить в cp1251?

WladySpb: Byte Гм... а у тя какая версия фокса? у меня второй, отображает нормально.. Попробуй через осла залезть или через оперу.. Или подскажи как переконвертировать текст)



полная версия страницы